• Welcome back to Pokécharms! We've recently launched a new site and upgraded forums, so there may be a few teething issues as everything settles in. Please see our Relaunch FAQs for more information.

Search results

  1. ~Rinko~

    Type the name of the one above you without looking!

    Shikowara Hm, piece of cake~ Also 'Riniko' is a cute name~
  2. ~Rinko~

    Ugghh... I'm not gonna be announcing that story this year... also I'm not sure whether or not...

    Ugghh... I'm not gonna be announcing that story this year... also I'm not sure whether or not roll for this four-star healer Rinko... ahh...
  3. ~Rinko~

    Type the name of the one above you without looking!

    Shikowara Ah, yes~
  4. ~Rinko~

    Aand it's not actually getting better. Great work. There had to be a better way of wrapping up...

    Aand it's not actually getting better. Great work. There had to be a better way of wrapping up the mystery. There had to be.
  5. ~Rinko~

    Oh dear. It's actually getting decent. I thought that would only happen in season 2.

    Oh dear. It's actually getting decent. I thought that would only happen in season 2.
  6. ~Rinko~

    The Banning Game

    @Shikowara You're banned for not recognising Hu Tao.
  7. ~Rinko~

    Ahh... so episode 4 is the best one so far in both the parody and the actual show.

    Ahh... so episode 4 is the best one so far in both the parody and the actual show.
  8. ~Rinko~

    Uh-wh-hu-d-... what anime covers a year in 2-3 episodes? I, sucking at pacing as much as I do...

    Uh-wh-hu-d-... what anime covers a year in 2-3 episodes? I, sucking at pacing as much as I do, could pace that better!
  9. ~Rinko~

    Type the name of the one above you without looking!

    Shikowara Ah good, I got the 'o' right~
  10. ~Rinko~

    The other just has him as a whiny, narcissistic sociopath. It should be obvious which is the...

    The other just has him as a whiny, narcissistic sociopath. It should be obvious which is the parody and which is the actual show.
  11. ~Rinko~

    So that's the main difference between them. In one, the MC is slightly boastful, self-centred...

    So that's the main difference between them. In one, the MC is slightly boastful, self-centred and irritating but still has emotions.
  12. ~Rinko~

    Would You Rather....(Anime Version)

    Hm... I'll go with Might Guy 'cause I know less little about him. Would you rather watch an anime with a good premise, but is too rushed or an anime with a flimsy/meh premise that's surprisingly good?
  13. ~Rinko~

    Okay, okay... how did he recover that fast? And how did he co-ordinate those attacks so well...

    Okay, okay... how did he recover that fast? And how did he co-ordinate those attacks so well with someone who he's not fought with before?
  14. ~Rinko~

    ... I think I might be the same.

    ... I think I might be the same.
  15. ~Rinko~

    Well, this one might not be that little known. But still.

    Well, this one might not be that little known. But still.
  16. ~Rinko~

    Ahh... I find myself liking so many little known songs~ "Kanawanu inori ni sukui no ryoute o...

    Ahh... I find myself liking so many little known songs~ "Kanawanu inori ni sukui no ryoute o, umare kaware, Inochi no Yuusutitia!"
  17. ~Rinko~

    Anyways, being a verb, there are some forms that should be kept in mind, the ones (I think) that...

    Anyways, being a verb, there are some forms that should be kept in mind, the ones (I think) that are mostly likely to been seen are: 生まれ変わった (Umarekawatta): Past tense, 'was reborn.' 生まれ変われ (Umarekaware): Imperative form, hard to explain, but sort of like: 'Be reborn!' with emphasis on the...
  18. ~Rinko~

    Kanji: 生まれ変わる Word type: Verb (action word, typically at the end of a sentence in Japanese)...

    Kanji: 生まれ変わる Word type: Verb (action word, typically at the end of a sentence in Japanese). (Main) meaning(s): To be reborn. It might not be used in general speech that often, but I think it's a pretty common word in songs. An example is 'chAngE,' with the line nando demo umare kawaru no...
  19. ~Rinko~

    Okay, I'm gonna try and start a semi-regular random Japanese word status series. Starting today~...

    Okay, I'm gonna try and start a semi-regular random Japanese word status series. Starting today~ Today's word: 'Umarekawaru'
  20. ~Rinko~

    Jiyuu no Tsubasa soon? Maybe? Please? Or, since the recent songs have been ones I've wanted...

    Jiyuu no Tsubasa soon? Maybe? Please? Or, since the recent songs have been ones I've wanted... They're gonna do that one, as an end to my good luck.
Top